アクセスマップ

プジョー松山

E-EXPERT CENTERは、Stellantisに認定された、トラクションバッテリーの脱着など電気自動車に関する高度な整備・修理作業に対応したサービス拠点です。

住所〒790-0047
愛媛県松山市余戸南2-18-22
Googleマップでみる

TEL089-973-2401

営業時間10:00-18:00

定休日毎週火曜日・水曜日

アクセス方法国道56号線沿い松山市内から松前方面へ向かった左手、出合大橋手前500m

スタッフブログ

ちょっとだけフランス講座★意外な・・・

[2009/05/23]
ちょっとだけフランス講座★意外な・・・
今日もまたまたお勉強してきましたので発表させていただきます♪

今日は、『これってフランス語だったの?』というような言葉をピックアップしてきましたのでご紹介します。




サボる(sabotage:サボタージュ)
 
「サボる」なんてもうすっかり日本語ですが、元はフランス語から来た言葉だったのです!!

この言葉の元となったフランス語の「sabotage(サボタージュ)」とは「仕事などを意図的に行わないこと」という意味で、学生やストライキを行う市民の間でよく使われる言葉だそうです。

ちなみに、フランスはストライキの多い国で、月に一度くらいは電車が止まったりするんだそうです。
電車だけでなく、電力会社やガス会社などもストライキを行うので、市民生活はけっこう乱れるんだとか。
でも,それを当然の権利の行使であると考えるところが、いかにもフランス人的な民主主義なのかな!?



パン(pain:パン)

英語ではパンのことを「ブレッド」と言いますよね。
『じゃあ、パンって何語なの?』
って感じですが・・・実はフランス語なのです。

読み方としては「ain」を鼻母音の「アン」と発音する点がポイント。
普通「ai」と綴ると、フランス語では「エ」と読むんだそうですが、「ain」や「ein」はすべて「アン」。
軽く鼻にかけて「パーン」と言うのがフランス流だそうですよ。



ちなみに、営業の越智は学生時代、フランス語を専攻していたらしい。。。
何でも質問していじめてあげてくださいね★(笑)